Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Лирика А. А. Ахматовой

Подкатегория: Ахматова А.А.
Сайт по автору: Ахматова А.А.

Лирика А. А. Ахматовой

Не для страсти, не для забавы, для великой земной любви.

А. Ахматова

То пятое время года,

Только его славословь.

Оттого что это - любовь.

А. А. Ахматова

Лирика о любви, самом трогательном и нежном чувстве человека, у А. А. Ахматовой имеет множество оттенков. Эмоциональная насыщенность переживания, многообразие воплощений, неординарность испытываемых чувств и оголенность нервов - вот самые очевидные свойства любовной лирики поэта.

С самого первого сборника «Вечер», вышедшего в 1912 г., имя ее стало синонимом искреннего чувства, большой и такой разной любви необыкновенного человека. Невероятную популярность ее стихов уже в самом начале ее творческого пути отмечали все современники. Ее стихами бредили, их заучивали наизусть, объяснялись в любви разные люди. Образы, созданные поэзией Ахматовой, навсегда оставались в сознании людей. Это ощущение поэта, умение угадать емкость и точность именно такого, а не другого словосочетания, способность переосмыслить свою личную ситуацию - вот это и можно назвать творческим даром, талантом А. А. Ахматовой.

«Вся Россия, - отмечал Чуковский, - запомнила ту перчатку, о которой говорит у Ахматовой отвергнутая женщина, уходя от того, кто оттолкнул ее».

Так беспомощно грудь холодела, Но шаги мои были легки. Я на правую руку надела Перчатку с левой руки.

Отношение к любви не просто как к физиологическому чувству (особенно характерному, например, для поэзии древнегреческой поэтессы Сапфо, с именем которой всегда сопоставляли имя Ахматовой), а как к награде, божественному дару:

Я знаю, ты моя награда

За годы боли и труда,

За то, что я земным отрадам

Возлюбленному: «Ты любим».

За то, что всем я все простила,

Ты будешь ангелом моим.

Сочинил же какой-то бездельник,

Что бывает любовь на земле.

И от лености или со скуки

Все поверили, так и живут:

Ждут свиданий, боятся разлуки

Я на это наткнулась случайно

И с тех пор все как будто больна.

«Четки» (стихотворение Смятение»):

Как велит простая учтивость,

Полуласково, полулениво

Поцелуем руки коснулся.

И загадочных древних ликов

На меня посмотрели очи.

Десять лет замираний и криков.

Пронзительность силы любви, способность человека быстро и безошибочно определить, ли, это, нежность или что-то совсем другое:

Настоящую нежность

Не спутаешь ни с чем,

И она тиха.

Ты напрасно бережно кутаешь

Мои плечи и грудь в меха.

над конкретным чувством, абстрагироваться:

Подошла. Я волненья не выдал,

Равнодушно глядя в окно.

Села, словно фарфоровый идол,

В позе, выбранной ею давно.

Быть веселой - привычное дело,

Быть внимательной - это трудней.

Как не похожа эта любовь на любовь поэтов-романтиков, поэтов-символистов. Она не только свет лая, высокая, она может криком кричать:

От любви твоей загадочной,

Как от боли, в крик кричу,

Стала желтой и припадочной

Еле ноги волочу.

Она не светлое, невинное, беззащитное чувство, она способна дать отпор, способна защитите себя:

Что ты бродишь неприкаянный,

Что глядишь ты не дыша?

Верно, понял: крепко спаяна

Будешь, будешь мной утешенным,

Как не снилось никому,

А обидишь словом бешеным -

Станет больно самому.

Остывшее чувство не вызывает отчаяния, оно сохраняет в человеке самоценность, осознание собственного достоинства, собственную независимость:

Брошена!- придуманное слово, Разве я перчатка иль цветок? А глаза уже глядят сурово В милое, любимое лицо... Сколько гордости, уязвленного человеческого, женского самолюбия слышится в словах:

А, ты думал - я тоже такая,

Что можно забыть меня

И что брошусь, моля и рыдая,

Под копыта гнедого коня.

Или стану просить у знахарок

В наговорной воде корешок

И пришлю тебе страшный подарок -

Будь же проклят.

Но клянусь тебе ангельским садом,

Чудотворной иконой клянусь

Я к тебе никогда не вернусь.

Анализируя стихотворения А. А. Ахматовой или, точнее говоря, сборники стихов, можно с уверенностью сказать, что они носят следы воздействия русской реалистической классической прозы. Это отмечали и современники поэта, и поздние исследователи (такие как Виноградов и Эйхенбаум). Дело в том, что почти каждое стихотворение - это история, сюжет. Композиция каждого сборника представляет зарождение, развитие, развязку романа. Литературоведы и назвали эту особенность романностью лирики Ахматовой. И даже чувство интереса к сюжету считают доказательством этого.

Мне не кажется это целесообразным и убедительным. Я никак не могу поверить, что А. А. Ахматова, создавая свои сборники, старалась в них превысить возобладание формы над содержанием. Это Ахматова-то, которая каждому слову назначала определенное место в строфе, сообразуя его значение с выражением в контексте.

Арсений Тарковский писал: «... высочайшее поэтическое мастерство, достигшее такого уровня, более не представляет самостоятельной ценности, теперь это мастерство нам незаметно; мы слишком заняты восприятием единства, чтобы обращать внимание на частности». Именно он сказал, что мастерство это сказалось в том, что каждое «ее лучшее слово стоит на лучшем месте». Слова становятся настолько спаянными в строфах, что их замена или перестановка просто немыслимы.



 
© 2000- NIV