Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ работы онлайн
  Заказать учебную работу без посредников на бирже Author24.ru
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Новаторство Чехова-драматурга в пьесе "Вишневый сад" (вариант 6)

Подкатегория: Чехов А.П.
Сайт по автору: Чехов А.П.
Текст призведения: Вишневый сад

"Вишневый сад"

Лирическая комедия А. П. Чехова Вишневый сад, написанная в 1902 году и поставленная на сцене Московского Художественного театра труппой К. С. Станиславского, сразу привлекла внимание зрителей своей неординарностью. Театральный мир Чехова это совсем новый, особенный мир. В его пьесе нет привычного социального конфликта, нет интриги. Мы привыкли к традиционному столкновению Чацкого и фамусовского общества, Хлестакова и чиновников города N, самодуров и их жертв в драмах А. Н. Островского. В Вишневом саде представлены герои, живущие в одном доме, в близких взаимоотношениях друг с другом. Систему образов комедии можно представить условно как дворян и новых людей, людей прошлого, настоящего и будущего, но они не противопоставляются, а сопоставляются друг с другом, имея каждый свои индивидуальные особенности. Основное событие продажа имения и вишневого сада происходит за сценой, а в комедии мы видим только обсуждение, реакцию персонажей на предстоящее событие и после него.

объясняет отношение героя к жизни. Оценка А. П. Чеховым каждого персонажа неоднозначна, она включает в себя и самооценку каждого героя и их взаимную оценку. Вечный студент Петя Трофимов в другой ситуации получает название облезлого барина, в его беседах с Лопахиным проявляется реалистическое, критическое понимание жизни, в разговорах с Аней пафос возвышенной веры в будущее, во взаимоотношениях с Варей мы видим насмешливое к герою отношение, а в споре с Любовью Андреевной (Мы выше любви) он кажется то растерянным теоретиком, то бестактным моралистом.

Дополнительные образы Шарлотта, Епиходов, Симеонов-Пищик тоже вносят свои оттенки в атмосферу происходящего. А атмосфера эта такова, что читателя не покидает ощущение всеобщего неблагополучия, нескладицы жизни, недотепства. Епихо-дова, с которым постоянно случаются какие-то неприятности, прозвали двадцать два несчастья, но ощущение какой-то растерянности перед жизнью, неумения владеть ситуацией не покидает даже благополучного Лопахина, которому только в труде видится возможность постижения смысла жизни, возможность призрачная, неуловимая, в которой он не может быть полностью уверен. А в обличительных монологах Пети или в спокойных, для себя самой, рассуждениях Шарлотты ощущается бессилие человека перед жизнью, непонимание ее, неспособность что-либо изменить.

поговорить, а не с кем... Никого у меня нет, горестно размышляет Шарлотта. А в ответ ей Епиходов шумно радуется: Как приятно играть на мандолине! Такая психологическая глухота страшный показатель разъединенности, разобщенности людей. И главное в пьесе Чехова не борьба героев с внешними обстоятельствами жизни, а их душевные переживания. Чтобы глубже показать это, Чехов вводит в свои драматические произведения совершенно особый прием психологический подтекст, названный критикой подводным течением пьесы. Так, в сцене несостоявшегося объяснения Вари и Лопахина герои беседуют о совершенно обыденных вещах, о том, что подмораживает, что градусник разбит, о том, куда поедет Варя.

Драматизм ситуации подчеркивает драматизм жизни, растерянность героев перед временем: ведь время идет неумолимо, а они ощущают себя все теми же детьми, которые не умеют приспосабливаться к происходящим переменам. Не хочет понять свое положение Раневская, отказываясь видеть ту грубую правду, о которой ей говорят окружающие. Как ребенок, беспечен Гаев, продолжающий надеяться на чудо: Хорошо бы получить от кого-нибудь наследство, хорошо бы выдать нашу Аню за очень богатого человека... Фирс вообще не понимает теперешней жизни, рухнувший старый порядок ему кажется единственно правильным: Мужики при господах, господа при мужиках, а теперь все враздробь, не поймешь ничего. Даже Епиходов не может осознать своего места в этой жизни: ... Никак не могу понять направления, чего мне собственно хочется, жить мне или застрелиться... И нет ответа на вопрос, кто виноват в этой нелепости, нескладице жизни, нет решения проблемы.

Прошлое, настоящее и будущее в комедии показано на примере нескольких поколений и тесно связано с судьбой вишневого сада имения Раневской, обреченного на гибель, а также и с судьбой России. Вишневый сад олицетворение красоты, возвышенных человеческих чувств и самых дорогих для людей воспоминаний юности. Какова дальнейшая судьба России на рубеже веков? Что будет с вишневым садом? Его вырубают по указанию нового хозяина, убежденного в его ненужности: Настроим мы дач, и наши внуки и правнуки увидят тут новую жизнь... Какой будет эта новая жизнь без вишневого сада? А юная Аня наивно верит, что все еще возможно возродить заново: Мы насадим новый сад, роскошнее этого, ты увидишь его, поймешь, и радость, тихая глубокая радость опустится на твою душу, как солнце в вечерний час... Символика играет в пьесе огромную роль, придавая новое, более глубокое звучание проблеме взаимосвязи поколений, чье прошлое, настоящее и будущее неотделимо от судьбы России.

Символом является не только образ вишневого сада, символичны также и звук лопнувшей струны, замирающий, печальный, и стук топора, возвещающий о гибели сада. Но эти символы не мистические, они имеют реальное, земное объяснение.

пьяный прохожий с глупыми речами, удары палкой по голове, достающиеся одному герою вместо другого. Герои комичны в своих речах, обращенных друг с другу, но словно повисающих в пустоте, комичны в пародийности своего сходства, которого они не замечают. Пьеса сочетает в себе драматическое и комическое, не ограничиваясь каким-либо однозначным определением. Грустно-поэтический характер возвышенной темы гибнущего сада, несостоявшейся жизни, незамеченной любви настраивают зрителя на лирический лад, но, по мысли самого автора, им создана не драма, а комедия, и найденная им совершенно особая жанровая форма полностью подтверждает эту мысль, оставляя у зрителя незабыв!аемые впечатления.



 
© 2000- NIV