Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ работы онлайн
  Заказать учебную работу без посредников на бирже Author24.ru
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Замысел и сюжет «Вишневого сада» Чехова

Подкатегория: Чехов А.П.
Сайт по автору: Чехов А.П.
Текст призведения: Вишневый сад

«Вишневого сада» Чехова

Замысел «Вишневого сада» возник у Чехова еще в начале 1901 года, но только к началу 3903 года он оформился настолько, что драматург начал работать над пьесой; писал он ее почти год (закончил 13 октября 1903 года). Работа продвигалась медленно: слишком необычна была пьеса по сравнению не только со всей до чеховской драматургией, но даже с предыдущими его пьесами. Автор, видимо, сначала затруднялся, определить жанр произведения, и только 2 сентября 1903 года он пишет Немировичу-Данченко: «Пьесу назову комедией». Чехов настаивал на том, что «Вишневый сад» - комедия, и был недоволен, когда в афишах Художественного театра пьеса была названа драмой. Ошибка произошла потому, что современники (в том числе и руководители Художественного театра) не сразу прочувствовали идейный смысл произведения. То, что Раневская изображена симпатичной и обаятельной женщиной, было воспринято как сочувствие автора уходящему прошлому; в том, что рушились устои красивого дворянского быта, современники Чехова увидели тяжелую драму русской жизни.

Но автор придерживался другой точки зрения: своей пьесой он показал, что главные герои не трагичны, а смешны. Их личная драма не может вызвать сочувствия, потому что это - люди мелкие, неспособные к глубоким чувствам; трагедийность им чужда. Раневская много говорит о своих переживаниях, но автор проверяет слова героини ее же поступками и показывает, как неглубоки эти переживания. Индивидуальные черты героев пьесы, определяются объективной закономерностью: эти люди - пережиток прошлого, исчерпавшего себя. Особенность чеховского стиля заключается в том, что критику он сопровождает мягкой улыбкой все понимающего человека. Эта смесь иронии и сочувствия придает пьесе особый, мягкий, задушевный характер, который и позволил А. М. Горькому определить жанр пьес А. П. Чехова как лирические комедии.

Важное место в творчестве Чехова занимает тема красоты жизни. Она звучит в «Дяде Ване» и «Трех сестрах», ей отводится важное место в «Вишневом саде». Олицетворение красоты - цветущий вишневый сад. К. С. Станиславский в воспоминаниях сообщает, что Чехов сначала хотел назвать пьесу «Вишневый сад», а потом изменил ударение на «вишнёвый». Это изменение акцента очень важно: вишневый сад нужен для коммерческой цели - продажи вишни. Так и смотрел на него Лопахин, говоря, что «вишня родится раз в два года, да и ту девать некуда, никто не покупает». Раневская смотрит на сад только с эстетической точки зрения. «Если во всей губернии есть что-нибудь интересное,- даже замечательное, так это только наш вишневый сад». Именно такой подход к вишнёвому саду как к красоте, уничтожаемой Лопахиными, дает. пьесе основное лирическое звучание. И в этом ключе очень важна мысль Чехова о превращении всей России в новый, еще более прекрасный сад. Эта мысль подтверждает открытую К. Марксом закономерность: красота прошлых веков, убиваемая капиталистическим царством «бессердечного чистогана», возродится и получит новое, более широкое значение в обществе будущего. Предчувствие близкого обновления жизни придает пьесе бодрый, оптимистический тон.

Первая постановка «Вишневого сада» состоялась 17 января 1904 года. Она совпала с днем рождения Антона Павловича Чехова, и коллектив Художественного театра решил устроить чествование автора. «Когда после третьего акта он, мертвенно - бледный и худой, стоя на авансцене, не мог унять кашля, пока его приветствовали с адресами и подарками, у нас болезненно сжалось сердце»,- вспоминал К. С. Станиславский.

тяжелая одышка не позволяла писателю двигаться. По решению врачей он уезжает в Германию - на курорт Баденвейлер.

рассказ: «Я сидела, прикорнувши на диване, после тревоги последних дней, и от души смеялась. И в голову не могло прийти, что через несколько часов я буду стоять перед телом Чехова!» - вспоминает Ольга Леонардовна.

«Чехов... один из лучших друзей России,- писал А. М. Горький, - друг умный, беспристрастный, правдивый, - друг, любящий ее, сострадающий ей во всем, и Россия... долго не забудет его, долго будет учиться понимать жизнь по его писаниям, освещенным грустной улыбкой любящего сердца, по его рассказам, пропитанным глубоким знанием жизни, мудрым беспристрастием и состраданием к людям, не жалостью, а состраданием умного и чуткого человека, который все понимает».

нарицательными. Жалкими «человеками в футляре», стоящими далеко в стороне от жизни, которые считали себя социалистами, но боялись революции, принимали за демократию буржуазный парламентаризм. С героиней чеховского рассказа «Душечка», легко менявшей свои взгляды, сравнивали меньшевика Потресова в заметке «Социал-демократическая душечка».

Творчество Чехова оказало громадное влияние на развитие всей мировой прогрессивной литературы. «Звездой первой величины» назвал его Бернард Шоу. К. С. Станиславский писал: «Чехов - неисчерпаем, потому что, несмотря на обыденщину, которую он будто бы всегда изображает, он говорит всегда, в своем основном, духовном лейтмотиве, не о случайном, не о частном, а о Человеческом с большой буквы». Своим общечеловеческим содержанием, неукротимой ненавистью к пошлости и светлой верой в грядущее, непревзойденным совершенством формы и языка произведений Чехов бесконечно дорог и современному читателю, и зрителю.



 
© 2000- NIV