Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ работы онлайн
  Заказать учебную работу без посредников на бирже Author24.ru
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Смешное и серьезное в пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад»

Подкатегория: Чехов А.П.
Сайт по автору: Чехов А.П.
Текст призведения: Вишневый сад

Смешное и серьезное в пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад»

Драма А. П. Чехова "Вишневый сад" изначально задумывалась как фарсовая история жизни господина, который очень любил играть на бильярде и ловить рыбу. Но в процессе написания пьесы автору пришлось задуматься над серьезными проблемами того времени, и они не могли не отразиться в произведении, поэтому содержание пьесы приобрело более глубокий смысл. Жанр же произведения остался прежним - лирическая комедия.

Как же удалось автору соединить в пьесе серьезные проблемы, которые необходимо было затронуть, с жанром комедии?

В "Вишневом саде" отсутствует внешний сюжет: ни действие, ни конфликт в произведении не развиваются (даже кульминационное событие драмы - продажа сада и имения - происходит "за сценой"). До нас долетают только отголоски серьезных событий. Жизнь на сцене идет вполне размеренно и спокойно. На самом же деле судьбы героев буквально "пронизаны" несчастьями. Например, гибель Гриши, сына Раневской, смерть ее мужа, неустроенная жизнь в Париже, неверность любовника, неустроенность почти всех героев (от Ани до Шарлотты).

"подводные течения".

Что же мы видим на сцене?

Трофимова, то не вдумывается в смысл его слов, замечая: "Ах, как красиво вы все это сказали!" И выглядит все это со стороны нелепо и смешно.

Чехов добавил к описанию обыденной жизни дворян, к их кофею и старому слуге, элементы балаганного, фарсового театра, комедии дель арте: Шарлотта показывает фокусы, Симеонов-Пищик поедает ведрами огурцы и глотает пилюли Любови Андреевны, Яша никогда не упустит своего, его поступки жестоки (мать, Фирс), его реплики иногда слишком грубы и конкретны. Так, он говорит Раневской: "Возьмите меня за границу - мне здесь (читай: в этой деревне) делать нечего". Он невольно напоминает Арлекина из комедии дель арте. Дуняша "такая беленькая, такая нежная, как барышня" (Коломбина). Епиходов постоянно попадает в какие-нибудь передряги (Пьеро). Не случайно и прозвище у него соответствующее: "двадцать два несчастья". Прозвища героев ("двадцать два несчастья", "облезлый барин", "вечный студент") тоже являются элементами комедии. Но и за ними скрывается серьезный смысл: Епиходов не знает, "жить ему или застрелиться", да и Петя Трофимов несчастлив -вечный студент, он так никогда и не сможет найти своего места в жизни.

Вполне серьезные черты характеров главных героев (Гаева, Раневской, Вари, Лопахина, Пети) косвенно раскрываются при помощи пародий на них в лице других действующих лиц.

знает о своих родителях, одинока и несчастна. Ничего нам не известно и о прошлом Вари, приемной дочери Раневской. Она так же, как и Шарлотта, неустроенна и одинока.

Худшие черты характера Лопахина в гиперболической форме отразились в характере его двойника Яши. Яша - наглый и эгоистичный человек, никогда не упустит своего.

Пародиями на Петю Трофимова в пьесе являются и Шарлотта, не нашедшая своего места в жизни (ей ничего не остается, как развлекать чужих людей в чужой стране), и Епиходов, который, скорее всего, всю жизнь будет всего лишь конторщиком, судьба которого особенно богата на нелепости и несчастья.

В пьесе есть пародия и на Леонида Андреевича Гаева, поступки и речь которого, переполненная неуместными фразами об игре на бильярде, бессмысленными патетическими высказываниями (монолог о шкафе) и словами высокого штиля, смешны сами по себе. Пародией на Гаева является его старый и преданный слуга Фирс, живущий так же, как и его хозяин, лишь воспоминаниями о прошлом.

Лишь у семнадцатилетней Ани нет "своей пародии". К ней, как к человеку, характер которого только развивается, Чехов относится серьезно. И ее вера в "светлое будущее" не смешна, а по-детски наивна.

то его слова все равно никто не слушает или не слышит.

И все-таки, несмотря на кажущуюся комичность событий и героев, "пьеса Чехова "Вишневый сад" заставляет читателя и зрителя задуматься о серьезных вопросах, таких, как проблема положительного героя, деятеля, проблема смысла жизни, преемственности поколений и отношений "отцов и детей". Это достигается благодаря приему так называемого "подводного течения". На поверхности лишь комическое, смешное, нелепое, в глубине же скрываются истинные переживания героев.



 
© 2000- NIV