Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ работы онлайн
  Заказать учебную работу без посредников на бирже Author24.ru
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Обличение пошлости в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон"

Подкатегория: Чехов А.П.
Сайт по автору: Чехов А.П.
Текст призведения: Хамелеон

Обличение пошлости в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон"

Его врагом была пошлость, он всю жизнь боролся с ней.

М. Горький

А. П. Чехов один из величайших русских писателей-классиков. Начав писать очень рано, еще в юности, Чехов скоро получил высокую оценку не только читателей, но и критиков. Больше всего его привлекала правда жизни, которой он не изменил ни в чем, стремясь отображать в своем творчестве жизнь "такой, какова она есть на самом деле".

А. С. Пушкин писал о Гоголе, что ни у одного писателя не было такого дара: выставлять ярко пошлость жизни, уметь очертить с такой силой пошлость пошлого человека, чтобы вся эта мелочь, которая ускользает из глаз, бросилась бы крупно в глаза всем. С полным правом эти слова можно отнести и к А. П. Чехову, который всю свою жизнь посвятил именно борьбе с "пошлостью пошлого человека". Раскрывается эта тема и в рассказе "Хамелеон".

узнают, что Хркжина золотых дел мастера за палец укусила собака, совсем еще щенок. Больше всего внимания уделено попыткам надзирателя узнать, чья это собака, чтобы на основании этого решить, что делать с пострадавшим Хрюкиным.

Называя Очумелова хамелеоном, Чехов подчеркивает такие его черты, как способность умело приспосабливать! ся к окружающей среде, легко меняя мнения и взгляды. В данном рассказе решение Очумелова зависит лишь от той информации, в которой он сейчас остро нуждается: чья это собака? Если щенок ничей, то собака превращается в "бродячий скот", "бешеную", "ни шерсти, ни вида... подлость одна только", и, без сомнения, подлежит истреблению, в то время как укушенный Хрюкин считается незаслуженно пострадавшим, чуть ли не героем. Но вот кто-то из толпы, внимательно наблюдающий за развитием событий, предполагает, что собака генеральская, и Очумелова будто подменяют. Собака уже "маленькая", "нежная тварь", "цуцык этакий", а золотых дел мастер выдумщик, притворщик, "болван", который "сам виноват" и которому "нечего свой дурацкий палец выставлять".

Самое смешное здесь, что предположения о хозяине собаки меняются очень быстро, и так же незамедлительно изменяются решения Очумелова, которого от этих противоречий бросает то в жар, то в холод. Сам надзиратель абсолютно не замечает, что говорит противоположные вещи, для него главное не добиться истины, не устранить беспорядки, а угодить вышестоящему влиятельному лицу, которое может оказаться хозяином собаки, нарушившей спокойствие в городе.

Так же мгновенно, как меняется взгляд Очумелова на ситуацию, изменяется и его речь: то грубая и угрожающая, то унизительно-заискивающая, лебезящая. В самом начале, когда надзиратель еще не знает причины беспорядка и не может оценить общественного положения противников, его речь настолько неправильна, что сразу дает нам возможность в полной мере оценить его умственные способности: "По какому это случаю тут?.. Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?"

Обличая в рассказе "Хамелеон" невежество, грубость, лицемерие, подхалимство, чинопоклонничество, Чехов дает нам понять, что это далеко не единственный случай подобного нравственного убожества и морального обнищания. Перед нами открывается болезнь эпохи, заразившая все общество, и своим творчеством Чехов хотел если не излечить ее, то хотя бы заставить людей задуматься, увидеть себя со стороны, поскольку исправлять подобные болезни можно только изнутри, начиная с себя.



 
© 2000- NIV