Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ работы онлайн
  Заказать учебную работу без посредников на бирже Author24.ru
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Смысл рассказа Чехова «Отрывок»

Подкатегория: Чехов А.П.
Сайт по автору: Чехов А.П.

«Отрывок»

Соль рассказа, который Чехов назвал «Отрывок», в том, что усадьба этого любознательного чиновника перешла к его экономке Марфе Евлампиевне, которой он был обязан «многими счастливыми минутами жизни». Недолго думая она снесла усадьбу и выстроила на этом месте трактир с продажей спиртных напитков. И хотя рассказ до крайности сжат, лаконичен, но перед нами предстают в натуральную величину и сам Козерогов и Марфа Евлампиевна, их идеалы, их жизнь. Мея«ду тем этот «Отрывок» мог бы послужить велеречивому пустомеле беллетристу сюжетом для длинной и водянистой повести.

Даже в письме к сестре Чехов, рассказывая о своей поездке в Георгиевский монастырь в Крыму, в нескольких строках передает своего рода новеллу, поэтичную, грустную и в то же время правдивую, взятую из самой жизни. Не могу не привести это коротенькое лирическое отступление в письме Антона Павловича: «В Севастополе в лунную ночь я ездил в Георгиевский монастырь и смотрел вниз с горы на море; а на горе кладбище с белыми крестами. Было фантастично. И около келий глухо рыдала какая-то женщина, пришедшая на свидание, и говорила монаху умоляющим голосом: «Если ты меня любишь, то уйди». Ведь это целый рассказ, сведенный к нескольким строчкам. О таких рассказах, самых коротких, мечтал Бунин. Он и писал нечто подобное в последний период своего творчества.

О темах рассказов Чехова английский писатель Соммерсет Моэм отзывается с явным одобрением: «Он (Чехов) пишет с безжалостной прямотой о никчемных помещиках, которые разоряют и губят свои владения. Пишет о жалком уделе фабричных рабочих, живущих в нищете, работая по двенадцати часов в день ради наживы предпринимателей, о грубости и алчности класса купцов; о пьянстве, разврате, жестокости, невежестве и лени нищенствующих, всегда голодных крестьян и о зловонных, кишащих паразитами лачугах, в которых они живут».

«наблюдал, собирал факты, строил предположения и обобщал», как и должно писателю. «Талантливый писатель, создавая свое произведение, отражает жизнь такой, какова она есть». «Его обвиняли в явном безразличии к событиям и социальным условиям того времени,- далее пишет Моэм,- беспристрастие Чехова было принято как вызов.

«Он (Чехов) старался, насколько возмояшо, быть объективным, описывать жизнь как можно правдивее, и его рассказы зарождают мысль о том, что жестокость и невеже-ство, о которых он писал, лишения, возбуждающая жалость нищета бедняков, наглость богатых - все это должно неизбежно окончиться кровавой революцией».

«Подводя итоги», английский писатель не ограничился общими рассуждениями о влиянии Чехова на английскую литературу, а довольно подробно рассказал биографию писателя и далеко не поверхностно (как это часто встречается в западной литературе) изучил творчество Чехова. Но не во всем английский писатель соглашается с методом Чехова. И прежде всего это касается «антропоморфизма».

Мы помним совет Чехова Горькому, не раз он приводился как пример неопровержимого суждения: «... частое уподобление человеку (антропоморфизм), когда море дышит, небо глядит, степь нежится, природа шепчет, говорит, грустит и т. п. - такие уподобления делают описания несколько однотонными, иногда слащавыми, иногда неясными; красочность и выразительность в описаниях природы достигаются только простотой, такими простыми фразами, как «зашло солнце», «стало темно», «пошел дождь» и т. д. ...»

фразу из «Дуэли»: «скоро выглянула одна звезда и робко заморгала одним своим глазом...» В той же «Дуэли» мы встречаем: «... сверху, нагнувшись, точно со страхом и любопытством, смотрели вниз кудрявые хвои».

В письме к брату Александру, литератору, не обладавшему особым дарованием, Чехов утверждал, что автор не должен описывать чувство, которого не переживал. По этому поводу Моэм замечает: «Не обязательно совершить убийство, чтобы описать переживания убийцы». И на самом деле - тот же рассказ «Убийство» опровергает утверждение Чехова: сильно и проникновенно передает писатель переживания Якова Ивановича, убийцы Матвея Терехова. Здесь разумеется, все решают воображение и талант. Именно воображение Лев Толстой считал одним из главных достоинств писателя.

«В своей чудесной объективности, стоя над личными людскими горестями и радостями,- Чехов знал и видел все. Он мог быть добрым и щедрым без любви; нежным и сочувствующим без привязанности; благодетелем, не нуждающимся в благодарности».



 
© 2000- NIV