Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Пересказ произведения Чехова "Скрипка Ротшильда"

Подкатегория: Чехов А.П.
Сайт по автору: Чехов А.П.
Текст призведения: Скрипка Ротшильда

"Скрипка Ротшильда"

Содержание "Скрипки Ротшильда" в кратком изложении нескладное, как в большинстве рассказов Чехова. Гробовщик Яков Иванов на прозвище Бронза - житель маленького заштатного городка. Он недовольный всем и всеми в мире, а весьма тем, что его земляки умирают очень редко и он терпит через это ущерб. «Жил он бедно, как обычный мужик, в небольшом старом доме, где была одна лишь комната, и в этой комнате содержались он, Марфа, печь, двуспальная кровать, гроба, верстак и все хозяйство». Мозг семидесятилетнего гробовщика и днем, и ночью грызет невыносимая мысль об огромных убытках, об утраченных возможностях заработать, жить в собственном доме в губернском городе, пользоваться почетом земляков. Он постоянно подсчитывает реальные и выдуманные затраты, и от сумм, которые у него выходят, его бросает в жар, он неистовствует от злобного отчаяния, жажды обогащения. Идея-Фикс об утраченных деньгах выпалили душу старика мужчины, сделали Якова черствым, равнодушным к людям, которых он воспринимает лишь как возможных потребителей его товара - гробов.

"ни разу не приласкал ее, не пожалел, ни разу не догадался купить ей платок или принести из свадьбы чего-то, а лишь кричал на нее, ругал за ущерб, бросался на нее с кулаками, правда, он некогда ее не бил, но все же таки пугал, и она пила лишь воду". Все эти мысли об отношении к жене возникли у самого Якова, когда старая женщина тяжело заболела и ждала насмерть. Смотря на удивительно радостное, даже счастливое лицо, герой вдруг понимает, что для женщины смерть - это утеха, освобождение от бремени невыносимого существования, и он приходит в ужас. Может, впервые, задумавшись о своей судьбе, Яков переживает духовный излом. После смерти Марфы он еще подсчитывает за привычкой и ощущает удовлетворение, которые почти никаких затрат на похороны жены у него не было. Но по возвращении из кладбища его охватывает тоска, мучит жажда, он тяжело дышит и ощущает слабость. Лежа одинокой в доме, он снова упоминает умершую, на которую за все длинные годы общей жизни "не обращал внимания, будто бы она была кошка или собака".

"Жизнь минула без пользы, без любого удовлетворения, пропало ни за понюшку табаку; впереди уже ничего не осталось, а посмотришь назад -там ничего, кроме потерь, и таких страшных, что аж жутко. И чему человек не может жить так, чтобы не было этого ущерба и потерь... Зачем люди всегда делают именно не то, что нужно? Зачем люди вообще мешают жить одно одному? От этого же какие убытки! Какой страшный ущерб! Если бы не было ненависти и злобы, люди имели бы один от другого исполинскую пользу".

Промучившись, ночь, Яков тянется через силу к больнице. Из выражения лица фельдшера он понимает, что ничего уже ему не поможет, что и за ним пришла смерть. "Идя потом домой, он думал, что от смерти будет одна только польза! Не нужно ни есть, ни пить, ни платить налоги, ни обижать людей... От жизни человеку убыток, а от смерти польза... но все же таки оскорбительно и горько: зачем в мире такой странный порядок, что жизнь, которой дается человеку лишь один раз, проходит без пользы?"

"сундуку для последнего покоя", есть еще настоящий талант - он очень хорошо, с душой играет на скрипке. Вместе с местечковым оркестром, в котором большинство музыкантов евреи, он играет на свадьбах.

Но через грубость гробовщика и его ненависть, и пренебрежение к евреям, ему зовут только тогда, когда это позарез необходимо. Особенно противно относится Яков к рыжему, худому, несчастному музыканту со смешным для этого бедняги фамилией Ротшильд (смешным, так как эта фамилия богатейшей в Европе семья банкиров). Высокий на рост, могущественный, как дуб, гробовщик-скрипач к исступлению берет на испуг чахлого флейтиста Ротшильда, который любую мелодию играет жалобно и этим бесит Бронзу. Горько оскорбленный мужчина смешанным ломанным языком издали грозится Якову, от чего становится еще мешнее. Но вся его фигура трагикомическая и вызывает не смех, а жалость. Дрожа от возбуждения и страха, флейтист выкрикивает в адрес Якова:

"Если бы я не уважал вас за талант, то вы бы давно полетели у меня в окошко".

в третий раз, так как никому играть на богатой свадьбе и дирижер послал несчастного за скрипачом. Ротшильд пугливо ждет на новые образа, но умирающий старый, пережив перед смертью духовное прозрение, кротко подзывает музыканта к себе. Он в последний раз импровизирует на своей любимой скрипке какую-то трогательную мелодию, которая в обеих вызывает слезы. Настоящее искусство очищает грешную душу, объединяет в общем светлом чувстве таких разных, вражеских одно одному людей.

"А потом весь день Яков лежал и тосковал. Когда вечером батюшка, исповедуя его, спросил, не помнит ли он за собой какой-либо особый грех, то он, напрягая затихающую память, снова вспомнил несчастное лицо Марфы и бесшабашный вопль жида, которого укусила собака, и сказал едва слышно:

- Скрипку отдайте Ротшильду.

".

И вот Ротшильд, отвергнув флейту, играет теперь на скрипке Якова ту его печальную, щемящую мелодию, а люди охотно слушают музыку и плачут. Почти весь рассказ "Скрипка Ротшильда" - это поток мыслей семидесятилетнего злого и завистливого накопителя, который вдруг под влиянием определенных событий сознает, что потерял собственная и чужая жизни, тоскует, раскаивается и умирает. Вмешательство автора в раздумья, воспоминания, нехитрые философские соображения героя минимальное. Авторское слово, конечно, есть, и при внимательном чтении можно даже заметить кое-что в мыслях Якова Иванова, который глубже и мудрее от него. Но вообще писатель психологически точно показывает трудное, мучительное пробуждение в заскорузлой, почти мертвой душе совести и таких человеческих чувств - жалости, тоски по неосуществленному, раскаяние.

Если перефразировать название известного произведения Фридриха Ницше, перед нами "рождение трагедии из духу музыки", так как музыка - это то лучше всего, на что способный обрисованный, как кажется, сплошной черной краской гробовщик. Это она летит, когда Яков играет у часа невыразимой тоски на своей скрипке, его загнанные глубоко в подсознание, забытые человеческие чувства. Именно музыка в предсмертный час поднимает душу этого человека на уровень трагедии, вызывает сочувствие к погубленной жизни существа физически могущественной, трудолюбивой и умелой, наделенной талантом, но потерянной стремлением обогащения, скупостью.

мания, а в Плюшкине - настоящее сумасшествие. Персонаж Чехов - человек обезображен, искривлен мечтой другой жизне, не так убог, сер, безнадежен. Он несчастный, хотя и не сознает этого, и это порождает в нем злость, гнев, жестокость.

"бледное, боязливое, несчастное". Портрет еврея Ротшильда полнее, и фразы его длинные и вдобавок имитируют неправильность его произношения. Интересно отметить, что в описании жалкой фигуры музыки будто бы смешивается объективное видение автора и субъективно окрашенное - антисемита Якова. Авторская объективность жестокая, лишенная сентиментальной чувствительности, но все вместе сказанное о "маленьком человеке" в рассказе свидетельствует о гуманизме писателя, отсутствие у него, как и у его современников - выдающихся русских интеллигентов Льва Толстого, Всеволода Гаршина, Владимира Короленка и многих других - позорных шовинистических предубеждений. В сущности, в рассказе "Скрипка Ротшильда" речь идет о маленьких несчастных людях, двоих из которых - Ротшильд и Марфа - это брат и сестра гоголевского Акакия из "Шинели", а третий - Яков, показанный по-новому, как жестокий и страшный образ своего общества - владельцев и накопителей. Фигура трагическая и противоречивая.



 
© 2000- NIV