Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Мотивы комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» в повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка»

Подкатегории: Пушкин А.С., Фонвизин Д.И.
Сайты по авторам: Пушкин А.С., Фонвизин Д.И.
Тексты призведений: Капитанская дочка, Недоросль

«Недоросль» в повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка»

«Недоросль» стала вершиной его творчества. Несомненно, написав ее, Фонвизин внес большой вклад в русскую литературу. После первой ее постановки в сентябре 1782 г. успех был полный, публика была в восторге. Знаменитый Григорий Потемкин тогда сказал: «Умри, Денис, лучше не напишешь». Комедия действительно имела влияние на людей. Недаром Оленин, русский певец и режиссер, посмотрев «Недоросля», резко изменился в лучшую сторону. Фонвизин обнаруживает пороки своего времени и клеймит их без пощады. XVIII в. привлекал внимание А. С. Пушкина как историка, поэта и прозаика. Высоко ценя талант Фонвизина, он писал в «Евгении Онегине»: Волшебный край! там в стары годы, Сатиры смелый властелин, Блистал Фонвизин, друг свободы...

И, когда Пушкин обратился к написанию повести, действие которой происходит в XVIII в., он не мог пройти мимо этой пьесы, воссоздающей черты своего времени.

«Недоросль» и «Капитанская дочка» - у этих двух произведений много сходства, но мною и различия.

Пожалуй, самое главное различие между этими произведениями - идеи авторов, их отношение кXVIII в. Ведь цель Фонвизина - высмеять пороки общества, раскритиковать типичных его представителей. Он негодует; словно кинжалом, он пронзает порок своей мыслью, своим пером; он пытается исправить ошибки своего времени; многое в современности злит его, ему не по душе такая действительность. А Пушкин, наоборот, изображает XVIII в. так, что это время, представители типичной дворянской патриархальной семьи, их нравы становятся нам милы и симпатичны, как и самому автору. В произведении Пушкина преобладают чувства больше романтичные и сентиментальные, хотя есть и ирония.

При сравнении героев тоже можно обнаружить сходство и различие. В двух семьях главных героев этих произведений присутствуют одни и те же персонажи: мать, отец, сын, дворовые крестьяне, дворовый, ухаживающий за сыном. У матерей семейств сходство только одно: обе без памяти любят сыновей. Зато много различий: Авдотья Васильевна, мать Петра Гринева, имеет характер, типичный для дворянки того времени, жительницы отдаленною от города поместья. Она чувствительна, добродушна, спокойна. А госпожа Простакова - женщина властная, все в доме ей подчиняются. Она жестока, всем недовольна, настойчива и требовательна, придирчива и вздорна, подла и коварна. Как и все отрицательные персонажи, она совершенно несимпатична читателю, вызывает смех, жалость и презрение.

ему подчиняется, хотя, в отличие от госпожи Простаковой, он не деспотичен и не жесток, хотя он строг и серьезен. Отец другою семейства, господин Простаков, наоборот, безволен, во всем покорен своей жене, не имеет ни о чем собственного мнения.

службу. Их характеры разные. Петр Гринев не слишком трудолюбивый, ветреный, доверчивый, честный, любопытный, лукавый, в некоторой степени вспыльчивый, а така благородный, смелый, способный к раскаянию и благодарности. Митрофан, напротив, отталкивающая личность. Он в крайней степени ленив, обжора, подлец и льстец, его жизненное кредо: «Не хочу учиться, хочу жениться». Он избалован и очень похож на мать, только ее пороки в нем еще более усилены и укоренены. А в конце пьесы он и вовсе предстает предателем и негодяем, живущим только для ЛИчной выгоды.

«недорослей» заключается в следующем. К каждому мальчику приставлен воспитателя к Гриневу - дядька Савельич, к Митрофану - мамка Ёремеевна. Оба заботятся о барских сыновья покорны своим господам. Однако отношения между Савельичем и Петром Гриневым более теплые и дружеские, чем у Еремеевны с Митрофаном. В каждом из этих произведений сюжет строится на любовной интриге. В «Капитанской дочке» влюбляются друг в друга Маша Миронова и Петр Гринев. В «Недоросле» друг друга любят Софья и Милон. Влюбленные испытывают бескорыстные и искренние чувства друг к другу. Они проходят много испытаний, но обе истории заканчиваются благополучно.

«Недоросле» Фонвизина и «Капитанской дочке» Пушкина есть не только сюжетные совпадения или схожая тональность. Пушкин позаимствовал у Фонвизина и некоторые выражения. Например, в «Недоросле» госпожа Простакова говорит: «По-французски и всем наукам обучает его немец Адам Адамыч Вральман». А Петр Гринев в «Капитанской дочке» рассказывает: «Мы тотчас поладили, и хотя по контракту обязан он был учить меня по-французски, по-немецки и всем наукам но он предпочел наскоро выучиться от меня кое-как болтать по-русски, - и потом каждый из нас занимался уже своим делом».

«Капитанская дочка», Пушкин должен был не только собрать материал об исторических событиях пугачевского бунта, но и полностью погрузиться в эпоху XVIII в., пропитать»! ее духом. И, конечно, он не мог не обратиться к комедии Фонвизина «Недоросль». Она, безусловно повлияла на Пушкина и его будущую повесть.

В двух этих произведениях есть много совпадений в сюжете, персонажах, тональности, вплоть до мельчайших деталей. Однако они схожи не во всем. И повесть Пушкина, и комедия Фонвизина- оригинальные художественные произведения с главным различием - это идея, отношение к XVIII и И одно только это не позволяет считать повесть Пушкина подражанием комедии Фонвизина, несмотря на многие детали, которые взяты поэтом у драматурга.



 
© 2000- NIV