Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ работы онлайн
  Заказать учебную работу без посредников на бирже Author24.ru
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Мир Цинцинната и духовная жизнь Годунова-Чердинцева

Подкатегория: Набоков В.В.
Сайт по автору: Набоков В.В.

«Защита Лужина» («Защита Лужина», 1929), «Приглашение на смертную казнь» («Приглашение на казнь», 1938) и «Талант» («Талант». 1937-1938). Роман «Защита Лужина» посвящен гениальному шахматисту и «ужасу шахматных бездн». В центре романа - судьба талантливого шахматиста Лужина, трагически изолированного от всего мира своим редчайшим даром, что, в конце концов, приводит его к сумасшествию и самоубийству. В романе «Приглашение на смертную казнь» внимание автора сосредоточено на внутреннем мире главного героя - Цинцинната, который находится в тюрьме, ожидая смертные казни.

«Приглашение на смертную казнь»

«какую-то свою особенность и желание припрятать свою особенность от других». У Цинцинната есть свое прошлое, в котором он чувствовал себя счастливым. В этом прошлом он имел сны, в которых мир воображается ему благородным и одухотворённым. Но теперь не осталось ничего: любимая женщина его предала, мать и родня не поняли, а самого Цинцинната окружил мир лицемерия и моральных страданий. Герой попал в изолированное пространство, но нет ни одного человека, который бы «разговаривал на его языке». Даже сосед по камере, который старается навязать Цинциннату свою дружбу, наконец оказывается палачом, который и казнит осужденного.

В центре романа «Талант» - духовная жизнь юного поэта Федора Константиновича Годунова-Чердинцева, русского эмигранта в Берлине. Составные части его внутреннего мира - любовь к отцу и невесте, к детству и литературе. Все это вдохновит его на замечательные стихи, которые гармонично вплетены в ткань романа, а также на рассказ о русском писателе и литературном критике Г. Чернышевском, который составляет отдельный раздел романа. Чернышевский обрисован как идейный антипод Годунова-Чердинцева, как пародия на революционного демократа и писателя. Он лишен таланта, которым наделенный Годунов-Чердинцев. Удивительный талант поэта - это талант помнить и талант оживлять эту память с помощью художественного слова.

выступления, которые также почти не давали заработков. Оставаться в Германии было невозможно не только из-за материальных трудностей, а и через резкое ухудшение морально-политической атмосферы в стране, которая чем дальше, тем более подчинялась идеям фашистского экстремизма. В Берлине семья Набокова жила до 1937 г., а потом, опасаясь репрессий со стороны фашистской власти, переехала в Париж, а со временем, в 1940 г., эмигрировала в США. Почти все время своего пребывания в Америке Набоков излагал русский язык и литературу (русскую и европейскую) в разных американских учебных заведениях: в течении 1941-1948 гг. - в колледже на отделениях английской литературы, английского стихосложения, французского, немецкого, итальянского и испанского; с 1948 до 1958 г. - был профессором в Корнельськом университете; в 1951 - 1952 гг. читал лекции в Гарвардском университете.

Четыре тома его лекций позднее будут опубликованы на английском языке: «Лекции о литературе» (1980), «Лекции об «Улисса» (1980), «Лекции о русской литературе» (1981) и «Лекции о «Доне Кихоте» (1983). Параллельно, в течение 1942-1948 гг., Набоков был сотрудником Музея сравнительной зоологии в Гарвардском университете. В 1945 г. Набоков получил американское гражданство, в 1953 г. - премию фонда Гуггенхейма и премию Американской академии искусств и литературы. Лишь в 1959 г. гонорары за книжки, которые Набоков выдал в США, разрешили ему отказаться от преподавательской работы и сосредоточиться на литературной деятельности.

«Настоящая жизнь Себастьяна» («The Real Life of Sebastian Knight», 1941). Он удостоверил не только совершенное знание автором литературного языка, а и очертил важнейшие тематические координаты художественного мира писателя, которые оставались неизменяемыми в течение всего его дальнейшего творческого пути. Ведущие из них - это изгнание и получение духовного отечества, пожизненная одинокость художника и его сопротивление вульгарной и заземленной повседневности в процессе вдохновенного творчества, которое облагораживает низкую реальность и самого художника. Подобную метаморфозу и переживает безымянный герой-рассказчик романа - названный брат рано умершего английского литератора русского происхождения Себастьяна, который взялся написать его биографию, только бы защитить память умершего от своеволия недобросовестных исследователей и мемуаристов.

«Настоящая жизнь Себастьяна» в сюжетно-образном построении тяготела к ранним русскоязычным произведениям Набокова ( «Машенька», «Защита Лужина»), то следующий англоязычный роман «Под знаком внебрачных» («Bend Sinister», 1947), действие которого происходит в выдуманной стране с жестоким диктаторским режимом, - вызвал ассоциации с его антитоталитарным романом «Приглашение на смертную казнь». Главный герой романа - Адам Круг старается примирить реальность с собственными представлениями о жизни и становится жертвой национал-социалистической диктатуры, которую он по ошибке возвеличивает. В еще одном англоязычном романе «Пнин» («Pnin», 1957) Набоков рассказывает историю русского эмигранта и изображает портрет рафинированного профессора, который испытает поражения, стараясь приспособиться к условиям проживания в США. В памяти людей остаются лишь смешные манеры профессора и его беспомощный английский - то, что в книге Набоков называет «пнинизацией». Но собрание смешных историй о старомодном Тимофее Пнина имеет свой трагический подтекст: одинокость, оторванность от истории, талант, который оказался никому не нужным.



 
© 2000- NIV