Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебная литература
  Компакт-диски
  Технические и естественные науки
  Общественные и гуманитарные науки
  Медицина
  Иностранные языки
  Искусство. Культура
  Религия. Оккультизм. Эзотерика
  Для дома
  Для детей
Реклама



Знакомства
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
Другие наши сайты

TrendStat

Rambler's Top100

   

Стихотворение В. В. Маяковского Письмо Татьяне Яковлевой (восприятие, истолкование, оценка), вариант 4

Подкатегория: Маяковский В.В.

Стихотворение В. В. Маяковского Письмо Татьяне Яковлевой


Владимир Владимирович Маяковский поэт-трибун, оратор, смело высказывающий свою точку зрения на любое общественное или политическое событие. Поэзия была для него рупором, позволяющим быть услышанным современниками и потомками. Но поэт мог быть не только горланом главарем, часто в его произведениях звучал подлинный лиризм, не рассопленный в платочки, а по-боевому нацеленный на службу времени.

Таково стихотворение Письмо Татьяне Яковлевой. Это сложное, многоплановое произведение, в котором поэт, идя от конкретной встречи с реально существующей героиней, переходит к широкому обобщению, раскрывает свой взгляд на сложнейший порядок вещей и окружающую обстановку.

Стихотворение Письмо Татьяне Яковлевой было написано в 1928 году, то есть перед нами творение поздней лирики Маяковского.

Жанр письма и вместе с тем монологическая форма речи, обращенной к конкретному лицу, сообщают поэтическому тексту особую доверительность.

героя, заставила его задуматься о времени и о себе.

Ты одна мне

ростом вровень,

стань же рядом

с бровью брови.

дай

рассказать

Любовь, зародившаяся между ними была взаимной. Вот воспоминания братьев В. И. и В. Ф. Шухаевых: ... Мы всегда видели их вместе. Это была замечательная пара. Маяковский очень красивый, большой. Таня тоже красивая высокая, стройная, подстать ему. Маяковский производил впечатление тихого, влюбленного. Она восхищалась и явно любовалась им, гордилась его талантом. Любовь захватила поэта целиком. Однако, как считал Маяковский, счастье в любви невозможно без обновления человеческих отношений. А потому вряд ли двое могли обрести счастье тогда, когда ста мильонам было плохо. Не случайно на протяжении всего стихотворения мы не раз увидим, как личное будет сливаться с общественным. В строках стихотворения можно заметить это довольно необычное слияние. И даже ревность в этом свете приобретает возвышенный характер:

а я

ревную

Обращенное к теме любви, стихотворение Маяковского абсолютно лишено традиционного противопоставления обыденного и возвышенного. Это объясняется тем, что для поэта разговор о любви не что иное, как разговор о жизни. Поэтому поэтический текст насыщен приметами окружающей автора действительности. Стихотворение в целом заряжено неиссякаемой жизненной энергией. Этому во многом способствует композиционная, образная и ритмическая необычность стихотворного послания.

Особую выразительность лирическому монологу придают метафоры. Маяковский добивается емкости и глубины мысли, он не хочет остаться непонятым, а уверен, что его читатель дойдет до самой сути авторского замысла. Например, о наступившей тишине вечернего города поэт пишет так: стих людей дремучий бар , любимую он будет приглашать на перекресток своих больших и неуклюжих рук, а говоря о своей ревности, лирический герой создает целую метафорическую картину:

не гроза,

а это

просто

ревность

двигает горами.

В этом стихотворении поэт применяет синекдоху, так часто встречающуюся в других его произведениях. Но здесь метафоры нанизаны на нить, как в жемчужном ожерелье бусинки. Это позволяет автору ярко и весомо сказать о своей духовной близости с героиней, без лишних слов и повторов создать атмосферу задушевного разговора с близким человеком. Героиня сейчас живет в Париже, путешествует в Испанию...

слышу лишь

свисточный спор

поездов до Барселоны.

речи достигается и намеренным снижением лексики, и прямым обращением к адресату:

дай рассказать; ты не думай

Конечно, нельзя не сказать о ритмической организации стиха, что поэт считал самым главным в поэтическом тексте. Оригинальный, сразу узнаваемый ритм создает известная лесенка Маяковского. Она позволяет поэту не только интонационно выделять наиболее значимые в смысловом отношении слова и сочетания, но и в целом придает речи эмоциональность, заряжает ее энергией. Отказываясь от точной рифмы, поэт все же добивается при этом значительной звуковой близости:

дай

про этот

важный вечер

рассказать

по-человечьи.

Художественный мир стихотворения отличается пространственной и временной всеохватностью. Лирический герой перемещается из Советской России в Париж и обратно; его взгляд то возвращается в прошлое, то останавливается на настоящем, то устремляется далекое будущее. Причем счастье влюбленных возможно именно там, в будущем:

Я все равно

тебя

когда-нибудь возьму -

одну

или вдвоем с Парижем.

Едва ли не в каждой строчке стихотворения, говорящей о любви поэта, мы чувствуем его сплошное сердце. Причем порой автору послания приходится намеренно приглушать голос своего чувства, и тогда в его речи начинает звучать ирония:

вы и нам

в Москве нужны,

не хватает

длинноногих.

Можно сказать, что поэту всего несколькими штрихами удается создать зрительно воспринимаемый образ героини, возможный отказ которой разделить чувство лирического героя будет воспринят им как оскорбление. И здесь опять личное сливается с общественным:

и это

оскорбление

на общий счет накинем.

драматизм. Это когда-нибудь звучит не так убедительно, как, безусловно, хотелось бы поэту.



 
© 2000- NIV